用法
主謂式;作謂語、定語;含褒義
成語故事
出處《國語 周語下》春秋時(shí)期,晉國的晉淖公周子,又叫姬周,年輕的時(shí)候曾因受到族人晉厲公的排擠,不能留在國內(nèi),而客居到周地洛陽,在周朝世卿襄公手下做事,周王的大夫單襄公很器重他,把他請(qǐng)到自己家里,就像對(duì)待貴賓一樣地招待他。周子雖然年紀(jì)輕輕,卻表現(xiàn)得十分老成持重。他站立的時(shí)候穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng),毫無輕浮的舉動(dòng);看書的時(shí)候全神貫注,目不斜視,聽人講話的時(shí)候恭恭敬敬,很有禮貌;自己說話時(shí)總是忘不了忠孝仁義;待人接物時(shí)總是十分友善、和睦;他自己雖然身在周地,可是聽說自己的祖國晉國有什么災(zāi)難時(shí)就憂心忡忡;聽說到晉國有什么喜慶的事情時(shí)就非常高興。所有這些表現(xiàn),單襄公都看在眼里,喜在心里,認(rèn)為他將來一定大有前途,很有希望回到晉國去做個(gè)好國君。因此,單襄公對(duì)周子更加關(guān)心、愛護(hù)。不久,晉國國內(nèi)果然發(fā)生了內(nèi)亂,原來一直害怕失去權(quán)力而排擠王室公子的晉厲公被殺死了。于是,晉國大夫就派人到洛陽來,把周子接了回去,讓他做了晉國的國君。
繁體寫法
休戚相關(guān)
常用程度
常用成語
感情
中性成語
結(jié)構(gòu)
主謂式成語
產(chǎn)生年代
古代成語
英語翻譯
mutually affected
成語謎語
探親假;不要親眷照顧
成語正音
相,不能讀作“xiànɡ”。
寫法辨析
休,不能寫作“修”。
成語接龍
成語搜索
0
糾錯(cuò)
詩詞名句推薦
- 君不見頃者百官排闥赴延英,陽城不死存令名——— 貫休送張拾遺赴施州司戶
- 味有酥陀出自天,芋成玉糝卻同然——— 陳藻讀東坡玉糝詩因成一絕續(xù)去年芋莖羹后寄丘林
- 欲抽驚訝而改錯(cuò)兮,慮夫子這我懲——— 敖陶孫贈(zèng)縉云陳志仲主簿楚語一篇
- 已見曾孫騎竹馬,猶聽侍女唱梅花——— 白居易送滕庶子致仕歸婺州
- 車馳卒奔風(fēng)雨過,白發(fā)故人余一個(gè)——— 陳師道戲元弼
- 未止諸侯計(jì),曾聞四皓談——— 林景熙知宗柑詩用韻頗險(xiǎn)予既知之復(fù)取所未用之韻續(xù)
- 秋風(fēng)急處煙花落,明月中時(shí)水寺開——— 黃滔寄蔣先輩在蘇州
- 繡圈猶帶脂香淺。——— 吳文英蹋莎行/踏莎行
- 照眼云山翠作堆。——— 蘇軾南鄉(xiāng)子
- 鵑聲心路梗,蚊毒面皮麻——— 陳著城歸憩吳竹修家一詩寫懷
最新應(yīng)用