老夫亦與人同樂(lè),醉倒何妨臥道傍
出自宋代陸游《季秋已寒節(jié)令頗正喜而有賦》:
霜降今年已薄霜,菊花開亦及重陽(yáng)。
四時(shí)氣正無(wú)愆伏,比屋年豐有蓋藏。
風(fēng)色蕭蕭生麥隴,車聲碌碌滿魚塘。
老夫亦與人同樂(lè),醉倒何妨臥道傍。
注釋參考
老夫
老夫 (lǎofū) 年老的男子自稱 an old fellow like me 老夫自有主張,爾等不必多言與人
合乎民意取得人心?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)下》:“持盈者與天,定傾者與人,節(jié)事者與地?!?韋昭 注:“與人,取人之心也?!薄豆茏印ば蝿?shì)》:“持滿者與天,安危者與人?!?尹知章 注:“能安危者,則與人合。”
同樂(lè)
同樂(lè) (tónglè) 一起歡樂(lè) have a good time together 與民同樂(lè)何妨
何妨 (héfáng) 為什么不 why not 何妨一試 用反問(wèn)的語(yǔ)氣表示不妨 might as well 你何妨試一試陸游名句,季秋已寒節(jié)令頗正喜而有賦名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考