識(shí)來(lái)無(wú)定居,此去復(fù)何如
出自唐代朱慶馀《送石協(xié)律歸吳興別業(yè)》:
識(shí)來(lái)無(wú)定居,此去復(fù)何如。
一與耕者遇,轉(zhuǎn)將朝客疏。
資身唯藥草,教子但詩(shī)書(shū)。
曾許黃庭本,斯言豈合虛。
注釋參考
定居
定居 (dìngjū) 使在一個(gè)地方固定居住下來(lái) settle down;settle 使難民在農(nóng)場(chǎng)定居落戶(hù) 定居于北京的德國(guó)人何如
何如 (hérú) 如何,怎么樣 how about;why not;what do you think 今日之事何如?!妒酚洝ろ?xiàng)羽本紀(jì)》 誠(chéng)好惡何如。——唐· 柳宗元《柳河?xùn)|集》 則何如?!啤?柳宗元《捕蛇者說(shuō)》 用反問(wèn)的語(yǔ)氣表示勝過(guò)或不如 wouldn’t it be better 與其強(qiáng)攻,何如智取朱慶馀名句,送石協(xié)律歸吳興別業(yè)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 7Kwai