出自唐代李郢《南池》
小男供餌婦搓絲,溢榼香醪倒接罹。
日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。
日出兩竿魚正食,一家歡笑在南池。
譯文
小男孩準備魚餌,妻子搓絲準備做釣魚線,
丈夫倒裹頭巾,身旁滿滿一壺濁酒飄出濃濃的香氣。
太陽升起兩竿高了,正是魚兒覓食的時候,咬鉤的魚一條接著一條。
一家人歡歡喜喜在南池繼續(xù)垂釣。
注釋
注:榼(音ke棵),古代酒器。
醪,濁酒。接li,古代一種頭巾。
醪,濁酒。接li,古代一種頭巾。
賞析
詩人生動有趣地描繪了一家人垂釣時興致勃勃,其樂融融的生活場面。讀來令人感到溫馨有趣。
李郢名句,南池名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應(yīng)用