出自宋代何汝樵《元旦》:
臘盡寒猶厲,春來雪未乾,流年憐易失。
為客敢求安。
故里屠蘇酒,新年柏葉盤,嗟哉老兄弟,誰與共清歡。
注釋參考
故里
故里 (gùlǐ) 舊時(shí)的門巷故居。指故鄉(xiāng),老家 home village;native place 早思?xì)w故里,華發(fā)等閑生?!啤?李中《送人南游》屠蘇酒
藥酒名。詳“ 屠蘇 ”。
新年
新年 (xīnnián) 一年之始,指元旦及其后的幾天。舊按農(nóng)歷,今亦按公歷 New Year柏葉
(1).柏樹的葉子??扇胨幓蚪?。 唐 劉禹錫 《同樂天和微之深春》之十七:“當(dāng)香收柏葉,養(yǎng)蜜近梨花。”
(2).指柏葉酒。 南朝 梁 蕭統(tǒng) 《錦帶書十二月啟·太簇正月》:“梅花舒兩歲之裝,柏葉泛三光之酒。” 唐 杜甫 《人日》詩之二:“樽前柏葉休隨酒,勝里金花巧耐寒?!?仇兆鰲 注:“ 崔寔 《四民月令》:元旦進(jìn)椒、柏酒。椒是玉樹星精,服之令人卻老。柏是仙藥,能駐年卻病。” 清 錢謙益 《人日示內(nèi)》詩之一:“銀幡頭上衝愁陣,柏葉尊前放酒兵?!?/p>
嗟哉
嘆詞。 漢 馬援 《武溪深行》:“滔滔 武溪 一何深,鳥飛不度,獸不敢臨,嗟哉 五溪 兮多毒淫。”《后漢書·耿弇傳論》:“嗟哉,義重于生,以至是乎!” 唐 韓愈 《嗟哉董生行》:“嗟哉 董生 朝出耕,夜歸讀古人書,盡日不得息?!?/p>
兄弟
兄弟 (xiōngdì) brother 哥哥和弟弟 古代對同等宗親的稱呼 古代姐妹亦稱兄弟 古代對姻親之間同輩男子的稱呼 古代對親戚的統(tǒng)稱 指同等國家或王室 泛稱意氣相投志同道合的人 兄弟 (xiōng di) brother 專指弟弟 男子自稱與共
與共 (yǔgòng) 無論發(fā)生什么事都不分開 share with sb. 榮辱與共清歡
清雅恬適之樂。 唐 馮贄 《云仙雜記·少延清歡》:“ 陶淵明 得太守送酒,多以舂秫水雜投之,曰:‘少延清歡數(shù)日。’” 宋 邵雍 《名利吟》:“稍近美譽(yù)無多取,纔近清歡與賸求。美譽(yù)既多須有患,清歡雖賸且無憂。” 清 黃鷟來 《甲戌夏至武威晤張蔚生先生喜而有賦》詩之一:“今夕亦何幸,重復(fù)接清歡。”
何汝樵名句,元旦名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考