獨(dú)嗟我常棣,不得同笑語(yǔ)
出自宋代孫應(yīng)時(shí)《端午侍母氏飲有懷二兄偶閱蘇日高安唱和慨然》:
簿書(shū)束縛人,揮汗日亭午。
平生世念薄,問(wèn)子何自苦。
佳辰相尋過(guò),樂(lè)事稀可數(shù)。
撥置為親壽,菖花糝盤(pán)黍。
歡言記時(shí)節(jié),風(fēng)俗自荊楚。
獨(dú)嗟我常棣,不得同笑語(yǔ)。
楊梅應(yīng)正熟,筀筍堪自煮。
對(duì)床負(fù)歸約,枕流慚乃祖。
會(huì)當(dāng)誓丘墓,畏出如畏虎。
莫作兩蘇公,空言終齟齬。
注釋參考
常棣
木名?!对?shī)·小雅·常棣》:“常棣之花,鄂不韡韡,凡今之人,莫如兄弟?!痹?shī)序:“常棣,燕兄弟也?!焙笠蛞猿iτ餍值??!缎绿茣?shū)·吳兢傳》:“伏愿陛下全常棣之恩,慰罔極之心。” 清 劉獻(xiàn)廷 《廣陽(yáng)雜記》卷五:“‘常棣之華’,《小雅》第四篇,宴兄弟之詩(shī)也?!崎χA’,逸詩(shī)也。今人論兄弟事,多引棠棣為言。而因常誤唐,間有書(shū)唐棣者。及攷《爾雅》諸書(shū),乃知常棣,棣也,子如櫻桃,可食;唐棣,栘也,似白楊,凡木之華,皆先合而后開(kāi),惟此花先開(kāi)而后合,故曰偏其反,而反則不親矣,豈可以比兄弟乎?”一說(shuō)即郁李。參閱 明 李時(shí)珍 《本草綱目·木三·郁李》。
不得
不得 (bùdé) 用在動(dòng)詞后面,表示不可以或不能夠 may not;be not allowed 吾不得而見(jiàn)之矣。——清·袁枚《黃生借書(shū)說(shuō)》笑語(yǔ)
笑語(yǔ) (xiàoyǔ) 指談笑;玩笑的話(huà) cheerful talk孫應(yīng)時(shí)名句,端午侍母氏飲有懷二兄偶閱蘇日高安唱和慨然名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考