出自唐朝韓愈《醉留東野》
昔年因讀李白杜甫詩,長恨二人不相從。吾與東野生并世,
如何復(fù)躡二子蹤。東野不得官,白首夸龍鐘。韓子稍奸黠,
自慚青蒿倚長松。低頭拜東野,原得終始如駏蛩。
東野不回頭,有如寸筳撞巨鐘。我愿身為云,
東野變?yōu)辇垺?strong>四方上下逐東野,雖有離別無由逢。
注釋參考
方上
(1).謂物體的上部作方形?!秶Z·周語中》:“其狀方上而鋭下,宜觸冒人?!?/p>
(2).指墓壙?!稘h書·酷吏傳·田延年》:“ 昭帝 大行時,方上事暴起,用度未辦?!?顏師古 注:“方上,謂壙中也。 昭帝 暴崩,故其事倉猝。”
(3).猶方外?!段饔斡洝返诙呋兀骸拔腋改冈谔茫唇?jīng)好善,廣齋方上遠(yuǎn)近僧人?!薄缎咽酪鼍墏鳌返诙呕兀骸凹仁欠缴系膸煾担囟〞趺聪尚g(shù)了?!眳⒁姟?方外 ”。
東野
東野 (Dōngyě) 復(fù)姓 Dong Ye離別
離別 (líbié) 暫時或永久離開 leave;be away from;part from 我離別故鄉(xiāng)已經(jīng)兩年了 分手,分開 disperse;separate無由
無由 (wúyóu) 沒有門徑或機(jī)會 have no way (of doing sth.) 相見無由韓愈名句,醉留東野名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考