興公雖不見天臺(tái),執(zhí)筆猶能寄遐想
出自宋代晁公溯《平都山硤中勝處余思欲一到而不能近得予弟書》:
沙痕夜?jié)q春流生,微風(fēng)不起波紋平。
云間眩轉(zhuǎn)失煙樹,輕舟直下鳧鷗驚。
櫓聲欲出含風(fēng)灣,舟人已指平都山。
仙宮無人鎖春日,蒼煙漠漠松聲寒。
謫仙賓天上寥廓,三百年來無此樂。
知君此游殆奇絕,硤中山川豈云惡。
昔年相期欲同往,流落空山阻清賞。
興公雖不見天臺(tái),執(zhí)筆猶能寄遐想。
注釋參考
不見
不見 (bùjiàn) 不曾相見 do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見了 見不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車轉(zhuǎn)身就不見了天臺(tái)
(1).謂尚書臺(tái)、省?!度龂尽の褐尽は暮钚鳌罚骸疤炫_(tái)縣遠(yuǎn),眾所絶意。”《北齊書·文宣帝紀(jì)》:“仍攝天臺(tái),總參戎律?!薄顿Y治通鑒·唐高祖武德二年》:“臣何敢久污天臺(tái)、辱東朝乎?” 胡三省 注:“天臺(tái),謂尚書省?!眳⒁姟?三臺(tái) ”。
(2).對(duì)太守、縣令等地方行政官的尊稱?!冻蹩膛陌阁@奇》卷十:“太守道:‘他怎么敢賴你?’ 程元 道:‘……萬乞天臺(tái)老爺做主?!?明 鄭仲夔 《耳新·經(jīng)國》:“今幸遇天臺(tái),夫冤庶伸有日?!?/p>
山名。 唐 李白 《夢(mèng)游天姥吟留別》:“ 天臺(tái) 四萬八千丈,對(duì)此欲倒東南傾?!?明 楊珽 《龍膏記·邂逅》:“聽言詞有意相憐,怕重來 天臺(tái) 路遠(yuǎn)?!痹敗?天臺(tái)山 ”。
執(zhí)筆
執(zhí)筆 (zhíbǐ) 指寫文章 write 動(dòng)筆擬訂集體名義的文稿 do the actual writing 那篇論文是全小組集體討論、由他執(zhí)筆的遐想
遐想 (xiáxiǎng) 超越現(xiàn)實(shí)作高遠(yuǎn)的想象 fancy晁公溯名句,平都山硤中勝處余思欲一到而不能近得予弟書名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考