顧我未能流美化,邦人何事喜相迎
出自宋代江朝議《早離永明晚抵江華道中》:
舍車(chē)跨馬喜新晴,倍風(fēng)旌旗照眼明。
顧我未能流美化,邦人何事喜相迎。
注釋參考
美化
美化 (měihuà) 裝飾、點(diǎn)綴使美觀 beautify;prettify 美化環(huán)境 植物和花卉通常用來(lái)美化所有的公園和建筑物 玩弄手段,把丑惡的說(shuō)成美好的 embellish邦人
(1).國(guó)人;百姓。《書(shū)·金縢》:“二公命邦人,凡大木所偃,盡起而筑之?!卑?,《史記·魯世家》作“國(guó)人”。 宋 沉遼 《和穎叔西園春宴》:“太守樂(lè)邦人,縱觀迨時(shí)豊。” 清 方文 《東湖行》:“郡縣有司既草草,邦人好事者亦少?!?/p>
(2).諸侯?!对?shī)·小雅·沔水》:“嗟我兄弟,邦人諸友。” 毛 傳:“邦人諸友,謂諸侯也。”
(3).鄉(xiāng)里之人;同鄉(xiāng)?!俄n詩(shī)外傳》卷十:“臣 麥丘 之邦人?!?宋 梅堯臣 《南陽(yáng)謝紫微挽詞》之三:“里社當(dāng)存祀,邦人定立碑。” 明 高啟 《死亭灣》詩(shī):“邸吏驚赤綬,邦人候朱輪。” 清 吳廷華 《沉孝子行》:“我友哭子幾喪明,邦人請(qǐng)旌留孝名?!?/p>
何事
(1).什么事;哪件事。 南朝 齊 謝朓 《休沐重還道中》詩(shī):“問(wèn)我勞何事?沾沐仰清徽?!?唐 方干 《經(jīng)周處士故居》詩(shī):“愁吟與獨(dú)行,何事不傷情?”《朱子語(yǔ)類》卷八:“陽(yáng)氣發(fā)處,金石亦透,精神一到,何事不成?”
(2).為何,何故。 晉 左思 《招隱》詩(shī)之一:“何事待嘯歌?灌木自悲吟。”《新唐書(shū)·沉既濟(jì)傳》:“若廣聰明以收淹滯,先補(bǔ)其缺,何事官外置官?” 宋 劉過(guò) 《水調(diào)歌頭》詞:“湖上 新亭 好,何事不曾來(lái)?” 清 李漁 《奈何天·狡脫》:“不解天公意,教人枉猜謎:何事癡呆漢,到處逢佳麗?”
喜相
喜相 (xǐxiàng) 〈方〉∶喜悅的神色 amiabe and pleasant江朝議名句,早離永明晚抵江華道中名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考