留春借冬皆樂(lè)事,但苦世上無(wú)閒人
出自宋代舒岳祥《十二月十七日歸故園酌紅梅花下》:
今年剩有冬一月,今冬先得半月春。
留春借冬皆樂(lè)事,但苦世上無(wú)閒人。
平皋梅花如雪浪,夜色晨光迷滉漾。
就中紅香清且妍,風(fēng)流故在海棠上,昨夜月天不寒,夢(mèng)中走馬來(lái)花前。
舊時(shí)都下千金買,翻棄草莽不值錢。
性情貴遠(yuǎn)初厭近,久不見(jiàn)之端可憐。
今朝起揀白髭須,未能免俗為花娛。
小車駊騀溪石滑,一竿掛酒懸長(zhǎng)魚(yú)。
無(wú)人對(duì)飲花為伴,小奴亦解吹長(zhǎng)管。
花應(yīng)憐我老而狂,起舞踏影月凌亂。
注釋參考
樂(lè)事
樂(lè)事 (lèshì) 得意事;使人高興或滿意的事 delight;joy;pleasure 享受傾聽(tīng)他談話的樂(lè)事世上
世上 (shìshàng) 世界上;人間 in the world 世上無(wú)難事,只怕有心人舒岳祥名句,十二月十七日歸故園酌紅梅花下名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考