放吟聊走筆,乘興不論觴
出自宋代陳著《游北苑寺似主僧漢仲章》:
隨人入寶坊,一坐到斜陽(yáng)。
僧老話多古,春來(lái)山自香。
放吟聊走筆,乘興不論觴。
今日是何日,悠然何有鄉(xiāng)。
注釋參考
走筆
走筆 (zǒubǐ) 用筆很快地寫(xiě) write rapidly 走筆疾書(shū)乘興
乘興 (chéngxìng) 乘著一時(shí)高興 while one is in high spirits;come on an impulse不論
不論 (bùlùn) 不進(jìn)行深入討論、考察或評(píng)論 not elaborate on 是好人多還是壞人多,他就置之不論了 不論 (bùlùn) 表示條件或情況不同而結(jié)果不變,下文多用“都、總”與它呼應(yīng) regardless of;irrespective of 不論是教師,還是學(xué)生,都應(yīng)該努力學(xué)習(xí) 無(wú)論,不管 no matter 不論你走到那里,都別把我忘了陳著名句,游北苑寺似主僧漢仲章名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3成功入坑