出自宋代釋文珦《旅感》:
苦無(wú)住山資,千里遠(yuǎn)為客。
兄弟會(huì)面難,雙親鬢毛白。
故園書(shū)不來(lái),愁緒日夜積。
滿(mǎn)庭枯草根,忽復(fù)化新碧。
注釋參考
兄弟
兄弟 (xiōngdì) brother 哥哥和弟弟 古代對(duì)同等宗親的稱(chēng)呼 古代姐妹亦稱(chēng)兄弟 古代對(duì)姻親之間同輩男子的稱(chēng)呼 古代對(duì)親戚的統(tǒng)稱(chēng) 指同等國(guó)家或王室 泛稱(chēng)意氣相投志同道合的人 兄弟 (xiōng di) brother 專(zhuān)指弟弟 男子自稱(chēng)會(huì)面
會(huì)面 (huìmiàn) 見(jiàn)面 meet 我約定了星期天和他會(huì)面雙親
雙親 (shuāngqīn) 父親和母親 (both) parents; father and mother鬢毛
鬢毛 (bìnmáo) 鬢角的頭發(fā) hair on the temple 鄉(xiāng)音無(wú)改鬢毛衰。——唐· 賀知章《回鄉(xiāng)偶書(shū)》釋文珦名句,旅感名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 2杰特掌超