出自宋代崔敦禮《泊福山港》:
我舟欲渡風(fēng)伯嗔,卷帆夜泊滄江津。
江聲拍枕冷不寐,起看河漢無(wú)纖塵。
須臾風(fēng)定水波伏,江妃涌起明月輪。
船頭把酒問(wèn)明月,瓜丘枌社難忘情。
狼山咫尺望可到,一水隔我三家村。
明月問(wèn)之寂無(wú)語(yǔ),寒光耿耿如相親。
明朝轉(zhuǎn)柂好風(fēng)色,月暈北開(kāi)箕有靈。
注釋參考
風(fēng)伯
風(fēng)伯 (Fēngbó) 神話(huà)傳說(shuō)中稱(chēng)主司刮風(fēng)的天神 god of wind滄江
江流;江水。以江水呈蒼色,故稱(chēng)。 南朝 梁 任昉 《贈(zèng)郭桐廬》詩(shī):“滄江路窮此,湍險(xiǎn)方自茲?!?唐 陳子昂 《群公集畢氏林亭》詩(shī):“ 子牟 戀魏闕,漁父愛(ài)滄江。” 明 張含 《己亥秋月寄楊升庵》詩(shī):“比來(lái)消息風(fēng)塵斷,白首滄江學(xué)釣魚(yú)?!?清 吳偉業(yè) 《毛子晉齋中讀吳匏庵手抄宋謝翱西臺(tái)慟哭記》詩(shī):“ 子陵 留高臺(tái),西面滄江緑?!?/p>
崔敦禮名句,泊福山港名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考