已畢耆山本愿城難遇,終望持經(jīng)振錫住神州
出自唐代義凈《在西國懷王舍城(一三五七九言)》:
游,愁。
赤縣遠(yuǎn),丹思抽。
鷲嶺寒風(fēng)駛,龍河激水流。
。
既喜朝聞日復(fù)日,不覺頹年秋更秋。
。
已畢耆山本愿城難遇,終望持經(jīng)振錫住神州。
注釋參考
耆山
耆闍崛山 的簡稱。在中 印度 摩揭陀國 王舍城 東北,世尊說法之地。 唐 義凈 《在西國懷王舍城》詩:“已畢 耆山 本愿城難遇,終望持經(jīng)振錫住 神州 ?!?/p>
本愿
本愿 (běnyuàn) 本來的愿望;本意 real desire 此舉非我本愿振錫
謂僧人持錫出行。錫,錫杖。杖頭飾環(huán),拄杖行則振動有聲。 南朝 宋 謝靈運 《山居賦》:“建招提於幽峯,冀振錫之息肩?!?唐 司空圖 《次韻和秀上人游南五臺》:“振錫傳深谷,翻經(jīng)想舊臺?!?明 張煌言 《梅岑山居詩引》:“ 芥舟上人 以 遠(yuǎn)公 宿根,得 生公 妙解,振錫名山,玄風(fēng)晻暖。” 清 錢謙益 《華嚴(yán)懺法序》:“爾時 六詔 不賓, 鷄足 越在化外,其振錫也何自?” 蘇曼殊 《答鄧孟碩書》:“ 歐洲 大亂平定之后,吾當(dāng)振錫西巡,一弔 拜輪 之墓?!?/p>
神州
神州 (shénzhōu) 古時稱中國為“赤縣神州”(見于《史記·孟子荀卿列傳》),后用“神州”做中國的別稱 the Divine Land (a poetic name for China) 神州大地 指京城 the capital of a country 春風(fēng)楊柳萬子條,六億神州盡舜堯?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《送瘟神》義凈名句,在西國懷王舍城(一三五七九言)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考