愛汝似二父,此地曾經(jīng)過
出自宋代李石《送浩侄成都學(xué)官》:
憶昔官博士,所得英俊多。
斥去典蜀學(xué),蜀士煩搜羅。
二井轉(zhuǎn)轆轤,猶能挹余波。
袍子白紛紛,有如鏡重磨。
愛汝似二父,此地曾經(jīng)過。
分職有十師,圣門嚴四科。
儻非一萬卷,難取三百禾。
我有十詠詩,考古煩吟哦。
鼓鐘樂高文,羽翼崇雄軻。
似聞禮殿柏,久矣尋斧柯。
古物天為惜,蒸薪鬼所呵。
堂堂公議地,歲月窮羲娥。
忍此恣橫說,后來敢誰何。
我集四庫書,琬琰藏洛河。
此外有石經(jīng),參酌正舛訛。
熟讀懋汝學(xué),師友相切嗟。
汝有屋三間,竹墅連松坡。
日夜望汝成,門戶高嵯峨。
我貧自有道,一竿釣漁蓑。
后生問老子,守死山之阿。
注釋參考
此地
這里,這個地方。 唐 駱賓王 《于易水送人》詩:“此地別 燕丹 ,壯士髮衝冠?!薄抖昴慷弥脂F(xiàn)狀》第三回:“我初到此地,并不曾認得一個人?!?洪深 《抗戰(zhàn)十年來中國的戲劇運動與教育》:“集合在此地的都是青年。”
曾經(jīng)
曾經(jīng) (céngjīng) ——用在動詞前面,表示某種動作、行為或情況是以前某段時間存在或發(fā)生過的,動詞后面往往有助詞“過” have already 我曾經(jīng)做過小學(xué)教師 我曾經(jīng)到過北京李石名句,送浩侄成都學(xué)官名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考