出自宋代毛滂《隋堤采蕈》:
老夫少時(shí)性豪侈,頗復(fù)慨想諸公子。
家徒四壁不自憐,客來笑呼客且止。
牧羊幸得時(shí)擊鮮,種秫足救瓶罍恥。
萍虀豆粥何足數(shù),紅粱雀黍?qū)业秦啊?br>老來百呼無一諾,空瓢但酌三江水。
侍祠何功費(fèi)太他,月賜萬錢良過矣。
秋采菊英春采薺,歲月無憂三百指。
西湖兩年相慰藉,東風(fēng)為長(zhǎng)莼絲紫。
年來吏滿官有程,退無可耕那得已。
曉猿夜鶴謝游從,筆床茶灶供行李。
異時(shí)浮家淮海上,魚暇舟量賤無比。
白魚截玉數(shù)尺長(zhǎng),本不論錢數(shù)魴鯉。
只今寸鱗乃許價(jià),無魚自應(yīng)相貴爾,謂當(dāng)此行且空飯,彈鋏而歌繞淮市。
誰知一飽不足慮,造物尚得相料理。
榆堤雨潤風(fēng)力和,老楊出菌雛駢觜。
輪囷長(zhǎng)芽長(zhǎng)云葉,磊落小叢攢玉蕊。
呼兒采掇歸自烹,不遣辛酸亂清美。
五芝風(fēng)味均茵憑,八珍品自當(dāng)奴婢。
不貪俎豆逐駑馬,肯同腥羶怒螻蟻。
君看五鼎或殺身,未如老楊饑足恃。
后逢枯朽慎重勿薪,太和蒸之有如此。
注釋參考
俎豆
俎豆 (zǔdòu) 俎和豆,古代祭祀、宴會(huì)時(shí)盛肉類等食品的兩種器皿 dish and platter 指奉祀 offer sacrifices to 俎豆千秋駑馬
駑馬 (númǎ) 不能快跑的馬 inferior horse 累垮了的、劣性的或無用的馬 jade 駑馬十駕,功在不舍?!盾髯印駥W(xué)》 筋疲力竭的、衰弱得不能動(dòng)的或者在其他方面不健康的馬 screw腥羶
腥羶 (xīng shān)牛、羊肉刺鼻的氣味。
肉食、葷菜。
梁書.卷五十.文學(xué)傳下.劉杳傳:「自居母憂,使長(zhǎng)斷腥羶,持齋蔬食?!?唐.徐夤.溪隱詩:「絕卻腥羶勝服藥,斷除杯酒合延年?!?借指入侵的北方游牧民族。
明.姚茂良.精忠記.第四齣:「率百萬之師,決千里之勝,掃蕩腥羶,殄滅無遺?!?h3>螻蟻螻蟻 (lóuyǐ) 螻蛄和螞蟻。比喻力量微小或地位低微的人 mole crickets and ants—nobodies;nonentities 夫吞舟之魚大矣,蕩而失水,則為螻蟻所制。——《韓詩外傳》 螻蟻之力毛滂名句,隋堤采蕈名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4磚塊匹配