草草兒曹一杯酒,誰(shuí)歟可與話酸辛
出自宋代方回《九日有感再書(shū)》:
荒山過(guò)雨薄寒新,洗盡西風(fēng)扇底塵。
萍梗江湖今故國(guó),干戈天地幾遺民。
向來(lái)佳節(jié)都如夢(mèng),不謂衰年剩此身。
草草兒曹一杯酒,誰(shuí)歟可與話酸辛。
注釋參考
草草
草草 (cǎocǎo) 馬虎;簡(jiǎn)陋從事;不細(xì)致或不全面;慌亂 hastily;carelessly;roughly 元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。——宋· 辛棄疾《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》 他草草收拾了一下,背著包就往東站趕兒曹
兒曹 (ércáo) 泛指晚輩的孩子們 children杯酒
(1).一杯酒。 漢 司馬遷 《報(bào)任少卿書(shū)》:“未嘗銜盃酒,接慇懃之歡。”
(2).指飲酒。《新唐書(shū)·張延賞傳》:“吾武夫,雖有舊惡,盃酒間可解。”
酸辛
酸辛 (suānxīn) 辛酸;悲傷痛苦 misery 舊游易磨滅,衰謝增酸辛。——唐· 杜甫《八哀詩(shī)·贈(zèng)太子太師汝陽(yáng)郡王琎》方回名句,九日有感再書(shū)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















