這兩個(gè)老凍儂,頑處似牛皮,爛處如壞絮
出自宋代釋師范《偈頌一百四十一首》:
這兩個(gè)老凍儂,頑處似牛皮,爛處如壞絮。
雖然各有機(jī)關(guān),爭(zhēng)奈渾無(wú)展處。
只麼低頭懡?歸,不知忘卻來(lái)時(shí)路。
注釋參考
兩個(gè)
兩個(gè)錢的省稱。指一些錢財(cái)。 康濯 《太陽(yáng)初升的時(shí)候·買牛記》:“最近大秋剛罷,組長(zhǎng)估摸著今年雖說(shuō)雨水缺,他組里大家的收成也都?jí)蚱叱?,加上副業(yè)甚么的,他們四家還都積攢了兩個(gè),多少有點(diǎn)底墊了;于是他拿了個(gè)主意:想讓大伙碰股買頭牛?!?/p>
牛皮
牛皮 (niúpí) 牛的皮。比喻物品柔軟而有韌性 cowhide 指虛套的話 brag 牛皮大王釋師范名句,偈頌一百四十一首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 8天堂之路