出自宋代趙汝回《峨眉山廨》:
褐衣蔬食苦吟身,肌骨雖清鬢雪新。
栗里未營三畝宅,桃源已過一年春。
也知官職難癡望,化得妻兒不誶貧。
別寫新詩寄鄉(xiāng)友,峨眉山下獨間人。
注釋參考
新詩
(1).新的詩作。 晉 張華 《答何劭詩》之一:“良朋貽新詩,示我以游娛。” 唐 杜甫 《解悶》詩之七:“陶冶性靈存底物?新詩改罷自長吟?!?清 黃遵憲 《奉命為美國三富蘭西士果總領(lǐng)事留別日本諸君子》詩:“海外偏留文字緣,新詩脫口每爭傳。”
(2).指“五四”以來的白話詩。 mao{1~1}澤{1*1}東 《關(guān)于詩的一封信》:“詩當然應(yīng)以新詩為主體?!?李一氓 《<阿英文集>序》:“你寫新詩,我填舊詞,也是個詩人高唱的時代?!?/p>
鄉(xiāng)友
鄉(xiāng)友 (xiāngyǒu) 同鄉(xiāng)的人;鄉(xiāng)親 fellow villager 哪位鄉(xiāng)友發(fā)現(xiàn)了他們的蹤跡,火速稟報,必有重謝峨眉山
峨眉山,峨嵋山 (éméi Shān,éméi Shān) 中國四川省中南部,樂山市西方48公里的一座山,是佛教圣地和風景區(qū),有三個山峰,主峰3099米,山崖陡峭,山頂和山腰上有許多神廟和寶塔 Mount Emei(Mount Omei)趙汝回名句,峨眉山廨名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考