出自宋代真山民《清明》:
清明今日是,原上一經(jīng)過(guò)。
新葬冢無(wú)數(shù),未來(lái)人更多。
此生曾悟否,不樂(lè)復(fù)如何。
莫待澆墳土,樽前且醉歌。
注釋參考
無(wú)數(shù)
無(wú)數(shù) (wúshù) 無(wú)法計(jì)數(shù),指數(shù)量極多 countless;numberless;innumerable 可能的組合是無(wú)數(shù)的 不知底細(xì) be uncertain;do not know for certain 胸中無(wú)數(shù)未來(lái)
未來(lái) (wèilái) 將來(lái)的光景 future 美好的未來(lái) 從現(xiàn)在往后的時(shí)間 coming 未來(lái)的一年 將來(lái) future 中國(guó)為未來(lái)之國(guó)。——清· 梁?jiǎn)⒊讹嫳液霞の募?p>真山民名句,清明名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用