出自唐代張說(shuō)《傷妓人董氏四首》:
董氏嬌嬈性,多為窈窕名。
人隨秋月落,韻入搗衣聲。
粉蕊粘妝簏,金花竭翠條。
夜臺(tái)無(wú)戲伴,魂影向誰(shuí)嬌。
舊亭紅粉閣,宿處白云關(guān)。
春日雙飛去,秋風(fēng)獨(dú)不還。
舞席沾殘粉,歌梁委舊塵。
獨(dú)傷窗里月,不見(jiàn)帳中人。
注釋參考
不見(jiàn)
不見(jiàn) (bùjiàn) 不曾相見(jiàn) do not see;do not meet 老哥倆可有日子不見(jiàn)了 見(jiàn)不著;丟失 be lost;be missing 一輛新自行車(chē)轉(zhuǎn)身就不見(jiàn)了中人
中人 (zhōngrén) 在兩方之間調(diào)解、做見(jiàn)證或介紹買(mǎi)賣(mài)的人 go-between;middleman 一般人;中等人 the average person 中人之家 宦官 eunuch 中人監(jiān)織造者?!睹魇贰? 普通人 average ordinary man 才能不及中人?!獫h· 賈誼《過(guò)秦論》張說(shuō)名句,傷妓人董氏四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考