出自唐朝司馬扎《賣花者》
少壯彼何人,種花荒苑外。不知力田苦,卻笑耕耘輩。
當春賣{1-1}春色,來往經(jīng)幾代。長安甲第多,處處花堪愛。
良金不惜費,競?cè)@中最。一蕊才占煙,歌聲已高會。
自言種花地,終日擁軒蓋。農(nóng)夫官役時,獨與花相對。
那令賣花者,久為生人害。貴粟不貴花,生人自應(yīng)泰。
注釋參考
貴粟
以糧食為貴重之物。為古代獎勵農(nóng)業(yè)生產(chǎn)的重要措施。 漢 晁錯 《論貴粟疏》:“方今之務(wù),莫若使民務(wù)農(nóng)而已矣。欲民務(wù)農(nóng),在於貴粟;貴粟之道,在於使民以粟為賞罰?!?清 侯方域 《代司徒公屯田奏議》:“伏惟陛下以重農(nóng)貴粟為本圖,以知人善任為綱領(lǐng)?!?/p>
生人
生人 (shēngrén) 不相識的人 stranger 指人出生 be born 他是1950年生人 活著的人 living person 生人與死者并踵頂而臥。——清· 方苞《獄中雜記》 眾人 everybody 避生人眼目司馬扎名句,賣花者名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考