樂(lè)其所樂(lè)翁來(lái)思,賓客歡嘩終不知
出自宋代方回《醉翁亭圖引為趙達(dá)夫作》:
識(shí)本色人須本色,臭味論心不論跡。
青蓮居士浣花老,畫像有人能畫得。
非陳無(wú)己黃魯直,看畫題詩(shī)難落筆,醉翁萬(wàn)代文章伯,中年偶?jí)櫝?yáng)謫。
瑯琊山亭釀泉酒,翁心不醉醉賓客。
慶歷朝廷天清明,誰(shuí)張黨論搖升平。
禽鳴不知人之樂(lè),黨論無(wú)乃猶禽鳴。
一時(shí)人樂(lè)從太守,交錯(cuò)觥籌送杯酒。
樂(lè)其所樂(lè)翁來(lái)思,賓客歡嘩終不知。
既是賓客尚不知,畫工焉得而畫之。
彼弈者弈射者射,搖毫臆度丹青解。
醉翁醉態(tài)尚難摹,翁心樂(lè)處如何畫。
皆山一曲吾能歌,童而習(xí)之今鬢皤。
翰墨世無(wú)蘇老坡,奈此圖中風(fēng)景何。
注釋參考
其所
其所 (qísuǒ) 一個(gè)合適的或指定的位置 place 各得其所樂(lè)翁
岳父。 清 胡鳴玉 《訂訛雜錄·樂(lè)翁》:“ 晉 衛(wèi)玠 娶 樂(lè)廣 女, 裴叔道 曰:‘妻父有冰清之姿,壻有玉潤(rùn)之望,所為 秦 晉 之匹也?!笫婪Q婦翁為樂(lè)翁,本此?!眳⒁?jiàn)“ 樂(lè)冰 ”。
來(lái)思
《詩(shī)·小雅·采薇》:“今我來(lái)思,雨雪霏霏?!庇帧冻鲕嚒罚骸敖裎襾?lái)思,雨雪載涂?!?朱熹 集傳:“《采薇》之所謂來(lái),戍畢時(shí)也。此詩(shī)之所謂來(lái),歸而在道時(shí)也。” 高亨 注:“思,語(yǔ)氣詞。”后以“來(lái)思”表示回來(lái)、歸來(lái)的意思。 宋 辛棄疾 《婆羅門引·用韻別郭逢道》詞:“見(jiàn)君何日,待瓊林、宴罷醉歸時(shí)。人爭(zhēng)看、寶馬來(lái)思?!?/p>
賓客
賓客 (bīnkè) guest;visitor 客人的總稱 賓客盈門 公子于是乃置酒大會(huì)賓客。——《史記·魏公子列傳》 門客 太子及賓客知其事得,皆白衣冠以送之。——《戰(zhàn)國(guó)策·燕策》 因賓客至藺相如門謝罪?!妒酚洝ちH藺相如列傳》不知
是指對(duì)于某種事物不清楚和不理解,和知道的意思相反。方回名句,醉翁亭圖引為趙達(dá)夫作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 6橙啦考研