出自宋代章甫《田家苦》:
何處行商因問(wèn)路,歇肩聽(tīng)說(shuō)田家苦。
今年麥?zhǔn)靹偃ツ?,賤價(jià)還人如糞土。
五月將次盡,早秧都未移。
雨師懶病藏不出,家家灼火鉆烏龜。
前朝夏至還上廟,著衫奠酒乞杯珓。
許我曾為五日期,待得秋成敢忘報(bào)。
陰陽(yáng)水旱由天工,憂雨憂風(fēng)愁殺儂。
農(nóng)商苦樂(lè)元不同,淮南不熟販江東。
注釋參考
何處
哪里,什么地方。《漢書(shū)·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
行商
行商 (hángshāng) 昔時(shí)獲準(zhǔn)販賣糧食的商人 badger 行商 (xíngshāng) 外出經(jīng)營(yíng)的流動(dòng)商人 dustyfoot;pedlar;itinerant trader歇肩
歇肩 (xiējiān) 把擔(dān)子卸下暫時(shí)休息 take the load off one’s shoulder for a rest聽(tīng)說(shuō)
聽(tīng)說(shuō) (tīngshuō) 聽(tīng)人所說(shuō) hear;understand;be told;get wind of 聽(tīng)說(shuō)他到海口去了 聽(tīng)說(shuō)她現(xiàn)已結(jié)婚田家
田家 (tiánjiā) 農(nóng)家 a farming family;a peasant family 邀我到田家?!啤?孟浩然《過(guò)故人莊》 農(nóng)夫 farmer章甫名句,田家苦名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考