出自宋朝辛棄疾《漁家傲》
風(fēng)月小齋模畫舫。綠窗朱戶江湖樣。酒是短橈歌是槳。和情放。醉鄉(xiāng)穩(wěn)到無風(fēng)浪。自有拍浮千斛釀。從教日日蒲桃漲。門外獨(dú)醒人也訪。同俯仰。賞心卻在鴟夷上。
注釋參考
醉鄉(xiāng)
醉鄉(xiāng) (zuìxiāng) 飲酒沉醉之后,似乎進(jìn)入了另一番鄉(xiāng)境,飄飄然別有滋味 the dazed state in which a drinker finds himself;drunkenness;state of ecstasy穩(wěn)到
穩(wěn)當(dāng)。 沉從文 《新湘行記》:“幾個(gè)鄉(xiāng)下人也同聲說,‘不要忙,不要忙,穩(wěn)到點(diǎn)!’”
無風(fēng)
(1).沒有風(fēng)。 唐 韓愈 《南山詩》:“無風(fēng)自飃簸,融液煦柔茂?!?/p>
(2).草名。薇銜的別名。 明 李時(shí)珍 《本草綱目·草四·薇銜》:“按 酈道元 《水經(jīng)注》云: 魏興 錫山 多生薇銜草,有風(fēng)不偃,無風(fēng)自搖。則吳風(fēng)亦作無風(fēng)?!眳⒁姟?無風(fēng)獨(dú)搖草 ”。
(3).氣象學(xué)上指零級(jí)風(fēng)。風(fēng)速每小時(shí)小于1公里,煙直上。
辛棄疾名句,漁家傲名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10蟲部落快搜