當(dāng)家句子頻催客,省事天公卻笑人
出自宋代牟巘五《歲在丙辰元日立春是時(shí)先人守當(dāng)涂郡齋賓客云》:
憶昨姑溪?dú)q丙辰,老仙元日去班春。
當(dāng)家句子頻催客,省事天公卻笑人。
紫鳳天涯今已老,泥牛歲首又還新。
笑談?wù)l記當(dāng)時(shí)選,獨(dú)立東風(fēng)倍愴神。
注釋參考
當(dāng)家
當(dāng)家 (dāngjiā) 本義為主持家政。又比喻在一定范圍內(nèi)起主要作用 manage affairs;manage household affairs 當(dāng)家 (dāngjiā) 經(jīng)營(yíng)管理者 manager 她是我們廠里的好當(dāng)家句子
句子 (jùzi) 詞和詞組由句法構(gòu)成的、能夠表達(dá)完整意思的語(yǔ)言單位 sentence 這個(gè)句子真長(zhǎng) 冷言冷語(yǔ) sarcastic comments 說(shuō)上去非但不聽(tīng),而且還要受他們的句子?!鳌?羅懋登《三寶太監(jiān)西洋記通俗演義》省事
省事 (shěngshì) 減少事務(wù);精簡(jiǎn)手續(xù) save trouble, simplify matters 這樣一改就省事多了 不費(fèi)事;便利 easy 吃方便食品省事 省事 (xǐngshì) 視事,今稱“辦公” handle official business work天公
天公 (tiāngōng) 天。以天擬人,故稱 the Heaven 神話傳說(shuō)中指自然界的主宰者 the ruler of heaven;God 天公不作美牟巘五名句,歲在丙辰元日立春是時(shí)先人守當(dāng)涂郡齋賓客云名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 翠眼圈花,冰絲織練,黃道寶光相直
- 風(fēng)暖江鴻海燕,雨晴檐鵲林鳩
- 獨(dú)憐朱臉花容俗,全學(xué)瑤臺(tái)玉女妝
- 好名羈行,重利無(wú)虧。作者:來(lái)俊臣作品:羅織經(jīng)·保身卷第七
- 細(xì)雨茸茸濕楝花,南風(fēng)樹(shù)樹(shù)熟枇杷
- 解作如是觀,知心長(zhǎng)自如,塔身俱著實(shí),光心等是虛
- 巖石在朱戶,風(fēng)泉當(dāng)翠樓。作者:李德裕作品:奉和太原張尚書(shū)山亭書(shū)懷
- 定自格高難著句,不應(yīng)工部總無(wú)心
- 幾年南北聲名,有純孝子騫苗裔作者:朱思本作品:水龍吟 送閔道錄醮玉隆竣事歸東湖
- 園柳始依依