兩邑父老言,至今不改口
出自宋代方回《送前歙黟楚□□五首》:
吏方居官時,美譽無不有。
及乎惡聲出,乃在解官后。
有勢易為好,無勢易為丑。
萬事要諸終,公論翻覆手。
諸看楚大夫,得代數(shù)年久。
兩邑父老言,至今不改口。
予決未始私,{飯反換鬼}獻無所受。
不為病留此,熱官已唾取。
鼎貴何足云,人當論賢否。
黟歙君桐鄉(xiāng),此亦足不朽。
注釋參考
父老
父老 (fùlǎo) 古時鄉(xiāng)里管理公共事務(wù)的人,多由有名望的老人擔任;亦尊稱老年人 elders(of a country or district)至今
至今 (zhìjīn) 直至此刻 up to now 至今杳無音信 直到今天 to this day;so far改口
[withdraw or modify one's previous remark;correct oneself] 改變原來的說法
他意識到形勢不妙,趕緊改口
死不改口
詳細解釋改變原先說話的內(nèi)容或語氣。 明 沉德符 《野獲編·言事·一人先忠后佞》:“二人富貴熏心,改口逢世,又諉其責於父師,真悖逆之尤。” 清 李漁 《意中緣·返棹》:“他們當初假粧圈套,你不得不叫我夫人。后來身在異鄉(xiāng),又不便改口?!?曹禺 《王昭君》第三幕:“ 溫敦 :(改口) 呼韓邪單于 已經(jīng)知道了嗎?”
方回名句,送前歙黟楚□□五首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考