江西風(fēng)月光無(wú)盡,帝里真如萬(wàn)法圓
出自宋代釋印肅《與夏國(guó)舅》:
白日上升非偶爾,剎那成佛亦如然。
個(gè)中迥超聲色外,恩光滿(mǎn)目意連天。
好明廓徹非思量,一受皇書(shū)遍普賢。
江西風(fēng)月光無(wú)盡,帝里真如萬(wàn)法圓。
當(dāng)處飲吞無(wú)不足,護(hù)持秘密不休年。
注釋參考
西風(fēng)
西風(fēng) (xīfēng) 從西方吹來(lái)的風(fēng) westerly 溫帶的盛行西風(fēng) west wind 指秋風(fēng) 比喻腐朽沒(méi)落的力量或氣勢(shì)月光
月光 (yuèguāng) 月亮的光線 moonbeam無(wú)盡
無(wú)盡 (wújìn) 無(wú)窮盡的 endless 無(wú)盡的水源帝里
猶言帝都,京都?!稌x書(shū)·王導(dǎo)傳》:“ 建康 ,古之 金陵 ,舊為帝里,又 孫仲謀 、 劉玄德 俱言王者之宅。” 唐 李百藥 《賦得魏都》詩(shī):“帝里三方盛,王庭萬(wàn)國(guó)來(lái)?!?明 張居正 《祭封一品嚴(yán)太夫人文》:“跂予望之, 章江 之陬;白云紫氣,帝里皇州?!?清 金人瑞 《春感》詩(shī)之一:“忽承帝里來(lái)知己,傳道臣名達(dá)圣人?!?/p>
真如
佛教語(yǔ)。梵文Tathatā或Bhūtatathatā的意譯。謂永恒存在的實(shí)體、實(shí)性,亦即宇宙萬(wàn)有的本體。與實(shí)相、法界等同義。 南朝 梁 蕭統(tǒng) 《謝敕賚制旨大集經(jīng)講疏啟》:“同真如而無(wú)盡,與日月而俱懸?!薄冻晌ㄗR(shí)論》卷九:“真謂真實(shí),顯非虛妄;如謂如常,表無(wú)變易。謂此真實(shí),於一切位,常如其性,故曰真如?!?明 屠隆 《曇花記·西游凈土》:“霞幢被,寶座趺,靈光隨處現(xiàn)真如?!薄都t樓夢(mèng)》第八七回:“屏息垂簾,跏趺坐下,斷除妄想,趨向真如?!?范文瀾 《唐代佛數(shù)·佛教各派》:“事物生滅變化,都不離真如。故真如即萬(wàn)法(事物),萬(wàn)法即真如。真如與萬(wàn)法,無(wú)礙融通?!?/p>
萬(wàn)法
佛教語(yǔ)。梵語(yǔ)dharma,意譯“法”,指事物及其現(xiàn)象,也指理性、佛法等。“萬(wàn)法”指一切事物。 南朝 宋 朱昭之 《難顧道士<夷夏論>》:“《金剛般若》,文不踰千,四句所弘,道周萬(wàn)法?!?宋 蘇軾 《東林第一代廣慧禪師真贊》:“而況於出三界,了萬(wàn)法,不生不老,不病不死,應(yīng)物而無(wú)情者乎?!?明 汪廷訥 《獅吼記·攝對(duì)》:“有則萬(wàn)法俱來(lái),無(wú)時(shí)一絲不掛,貧僧 佛印 是也?!?/p>
釋印肅名句,與夏國(guó)舅名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 10有兔閱讀



















