出自宋代晁說(shuō)之《無(wú)客》:
嗟予少好客,今老客棄予。
忽忽飄流來(lái),不知?dú)q又除。
良愧彼黃鵠,千里無(wú)修涂。
江東賊強(qiáng)臣,淮南盜名都。
鐘阜被朔雪,暫與我何娛,明當(dāng)云夢(mèng)去,已發(fā)又如何。
注釋參考
好客
好客 (hàokè) 社交上或商業(yè)上熱誠(chéng)、大方地接待和款待客人或陌生人 hospitality;keep open house老客
老客,老客兒 (lǎokè,lǎokèr) 〈方〉∶稱客商 travelling trader棄予
(1).拋棄我。謂棄恩忘舊。《詩(shī)·小雅·谷風(fēng)》:“將恐將懼,維予與女;將安將樂(lè),女轉(zhuǎn)棄予?!?毛 傳:“言朋友趨利,窮達(dá)相棄?!?鄭玄 箋:“朋友無(wú)大故,則不相遺棄,今女以志達(dá)而安樂(lè),棄恩忘舊,薄之甚?!?三國(guó) 魏 曹植 《求通親親表》:“有不蒙施之物,必有慘毒之懷,故《柏舟》有‘天只’之怨,《谷風(fēng)》有‘棄予’之嘆。”
(2).離開(kāi)我。謂分別。 晉 陸機(jī) 《于承明作與士龍》詩(shī):“南歸憇 永安 ,北邁頓 承明 。 永安 有昨軌, 承明 子棄予。”
晁說(shuō)之名句,無(wú)客名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考