出自宋代虞儔《十七夜待月》:
青天遙望片云無,坐待冰輪出海隅。
沆瀣已垂梧葉重,嬋娟猶惜桂華孤。
夜闌紅燭休更秉,春滿香醑不用沽。
且放虛檐歌緩轉(zhuǎn),恐驚三匝未棲烏。
注釋參考
青天
青天 (qīngtiān) 蔚藍(lán)色的天空。 blue sky 比喻清官 just judge 老百姓管包公叫“包青天”遙望
遙望 (yáowàng) 向遠(yuǎn)處看;看遠(yuǎn)方 look into the distance 遙望山頭的蒼松片云
極少的云。 南朝 梁簡文帝 《浮云詩》:“可憐片云生,暫重復(fù)還輕。” 唐 杜甫 《野老》詩:“長路關(guān)心悲 劍閣 ,片云何事傍琴臺?!?清 王夫之 《詠懷次韻》之二:“雷聲偶逐片云起,輕碧無勞過雨凝。”
坐待
坐待 (zuòdài) 坐等 sit back and wait冰輪
指明月。 唐 王初 《銀河》詩:“歷歷素榆飄玉葉,涓涓清月溼冰輪?!?宋 蘇軾 《宿九仙山》詩:“夜半老僧呼客起,云峰缺處涌冰輪。”《西游記》第二五回:“ 行者 道:‘此時萬籟無聲,冰輪明顯,正好走了去罷?!本﹦ 顿F妃醉酒》:“海島冰輪,初轉(zhuǎn)騰,見玉兔,玉兔早又東升?!?/p>
出海
出海 (chūhǎi) 船只離開停泊地點駛往海上 go to sea 出海捕鯨 到海上活動、工作 be out 當(dāng)他們出海三天之后,天氣轉(zhuǎn)晴了虞儔名句,十七夜待月名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考