出自元代周文質《小桃紅·詠桃》
譯文
月亮的光華誰也難把她遮掩,她倩影多娟美可質地多清寒。廣袤的原野一片銀色傳來搗衣聲陣陣,雄雞報曉夜色將可闌可殘月仍掛天邊。秋江里漂泊的旅人聞笛聲更添愁緒,樓上傷情的少婦終夜里倦倚欄桿。惹得月宮里寂寞的嫦娥也不禁要問:是什么原因不使人們永遠團圓。
注釋
精華:月亮的光華。
半輪:殘月。
聞笛:聽見笛聲。
倚欄:倦倚欄桿。
緣:緣故,原因。
何:為什么。
半輪:殘月。
聞笛:聽見笛聲。
倚欄:倦倚欄桿。
緣:緣故,原因。
何:為什么。
賞析
此曲為詠桃花的佳作。唐代著名詩人劉禹錫寫過《游玄都觀戲贈看花諸君子》詩:“紫陌紅塵拂面來,無人不道看花回。玄都觀里桃千樹,俱是劉郎去后栽?!逼鋵嵸|是借寫桃花,對那些新得勢的權貴進行諷刺,以抒發(fā)詩人對自身遭遇的憤懣。周文質的這首《詠桃》曲則是對劉詩的發(fā)揮,并賦予“桃花”不同凡俗的品質。此曲活用典故,即景抒情,不獨精心繪制桃花吐紅之景,而且寄寓著作者對正直之士的敬慕之情。
周文質名句,小桃紅·詠桃名句
0
糾錯
猜你喜歡
詩詞推薦
最新應用
- 3咪咪聊吧