春睡無(wú)端朽逐人,驅(qū)訶不去苦相親
出自宋代司馬光《雙井茶寄贈(zèng)景仁》:
春睡無(wú)端朽逐人,驅(qū)訶不去苦相親。
欲憑洪井真茶力,度遣力圭報(bào)谷神。
注釋參考
無(wú)端
無(wú)端 (wúduān) 沒(méi)來(lái)由;沒(méi)道理 unprovoked;for no reason at all 無(wú)端滋事 品性不端正 evil 無(wú)端賤婢 沒(méi)有盡頭 endless相親
相親 (xiāngqīn) 互相親愛(ài);相親近 be deeply attached to each other 定親前家長(zhǎng)或本人到對(duì)方家相看婚姻對(duì)象是否合意 have a traditional blind date before engagement司馬光名句,雙井茶寄贈(zèng)景仁名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用




生活消費(fèi)













