出自宋朝陳亮《桂枝香》
天高氣肅。正月色分明,秋容新沐。桂子初收,三十六宮都足。不辭散落人間去,怕群花、自嫌凡俗。向他秋晚,喚回春意,幾曾幽獨。是天上、馀香剩馥。怪一樹香風,十里相續(xù)。坐對花旁,但見色浮金粟。芙蓉只解添秋思,況東籬、凄涼黃{1~1}菊。入時太淺,背時太遠,愛尋高躅。
注釋參考
月色
月色 (yuèsè) 月光 moonlight分明
分明 (fēnmíng) 清楚(明白)狀 clearly 此七月望日之事也,汝在九原,當分明記之。——清· 袁枚《祭妹文》 簡單明了地 plainly 這分明不對 清楚地劃開界限 clearly demarcated秋容
(1).猶秋色。 唐 李賀 《追和何謝銅雀妓》:“佳人一壺酒,秋容滿千里?!?宋 陸游 《秋陰》詩:“陂澤秋容淡,郊原曉氣清?!?明 孫仁孺 《東郭記·卒之東郭墦間之祭者》:“看秋容一片荒郊寫,盡處霜紅葉,愁來不可遮?!眳⒁姟?秋色 ”。
(2).悲愁的面容。 清 吳蘭修 《黃竹子傳》:“﹝ 竹子 ﹞秋容憔悴,殆不可支?!?/p>
新沐
剛洗頭發(fā)?!肚f子·田子方》:“ 老聃 新沐,方將被髮而乾。”《楚辭·漁父》:“新沐者必彈冠,新浴者必振衣?!?宋 范成大 《湘潭道中詠芳草》:“積雨倐?cè)磺纾阋叭粜裸??!?/p>
陳亮名句,桂枝香名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考