空馀關隴恨,因此代相思
出自唐代佚名《詠琵琶(一作太宗詩)》:
半月無雙影,金花有四時。
摧藏千里態(tài),掩抑幾重悲。
。
促節(jié)縈紅袖,清音滿翠帷。
駛彈風響急,緩曲釧聲遲。
。
空馀關隴恨,因此代相思。
注釋參考
關隴
指 關中 和 甘肅 東部一帶地區(qū)。《后漢書·公孫述傳》:“令 漢 帝釋 關 隴 之憂,專精東伐,四分天下而有其三。” 唐 駱賓王 《早秋出塞寄東臺詳正學士》詩:“ 漢 月明 關 隴 ,胡云聚塞垣?!?清 吳偉業(yè) 《贈遼左故人》詩之四:“可憐 庾信 多才思, 關 隴 鄉(xiāng)心已不堪。”
因此
因此 (yīncǐ) 因為這個 therefore;for this reason;consequently 減了稅,因此怨聲也少些了相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers佚名名句,詠琵琶(一作太宗詩)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考