想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎
出自宋代辛棄疾《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》:
千古江山,英雄無(wú)覓孫仲謀處。
舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。
斜陽(yáng)草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。
想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。
。
元嘉草草,封狼居胥,贏得倉(cāng)皇北顧。
四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路。
可堪回首,佛貍祠下,一片神鴉社鼓。
憑誰(shuí)問(wèn):廉頗老矣,尚能飯否?
注釋參考
當(dāng)年
當(dāng)年 (dāngnián) 過(guò)去某一時(shí)期 in those days 故先生者,當(dāng)年而霸,楚莊王是也?!?漢· 韓嬰《韓詩(shī)外傳》 想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎?!巍?辛棄疾《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》 當(dāng)年,這兒還沒(méi)有鐵路 又指某人的事業(yè)、活動(dòng)或生命的那個(gè)全盛時(shí)期 遙想公瑾當(dāng)年, 小喬初嫁了,雄姿英發(fā)?!?宋· 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》 他正當(dāng)年,干活不知累 當(dāng)年 (dàngnián) 在事情發(fā)生的同一年 the same year 這個(gè)新建的廠子當(dāng)年就收回了投資金戈鐵馬
金戈鐵馬 (jīngē-tiěmǎ) 金屬制的戈,配有鐵甲的戰(zhàn)馬。形容戰(zhàn)士的雄姿 shining spears and armored horses 想當(dāng)年金戈鐵馬。——宋· 辛棄疾《永遇樂(lè)·京口北固亭懷古》 指戰(zhàn)爭(zhēng) war 成語(yǔ)解釋戈閃耀著金光,馬配備了鐵甲。比喻戰(zhàn)爭(zhēng)。也形容戰(zhàn)士持槍馳馬的雄姿。金戈鐵馬出處《新五代史·李襲吉傳》:“金戈鐵馬,蹂踐于明時(shí)?!笔褂美湎氘?dāng)年金戈鐵馬,氣吞萬(wàn)里如虎。氣吞萬(wàn)里
氣:氣勢(shì);吞:吞掉。形容氣魄宏大。辛棄疾名句,永遇樂(lè)·京口北固亭懷古名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 試問(wèn)東山風(fēng)月,更著中年絲竹,留得謝公不作者:辛棄疾作品:水調(diào)歌頭
- 風(fēng)景則同懷抱異,倚欄欲去更徘徊
- 仙郎白首未歸朝,應(yīng)為蒼生領(lǐng)六條。作者:張籍作品:贈(zèng)李杭州
- 年大傷蓬轉(zhuǎn),愁坡破濁醪
- 秋月光如練作者:沈約作品:八詠詩(shī) 登臺(tái)望秋月
- 子于其間樂(lè)有馀,我今為子言其粗
- 璽書褒錫恩原厚,節(jié)鉞招綏德愈隆作者:方鳳作品:贈(zèng)張叔元鎮(zhèn)帥
- 恨無(wú)棲宿在清曠,欲弄潺湲愈煩燠
- 沈淪不復(fù)經(jīng)濟(jì)意,晚節(jié)更為人所評(píng)
- 師不譚經(jīng)不說(shuō)禪,筋力唯于草書朽