出自宋代陳宓《到妙寂寺》:
朝辭城市哄,近寺向昏黃。
步步貪山色,依依顧水光。
群魚(yú)猶出戲,歸路倦高翔。
正喜無(wú)人見(jiàn),迎僧欲下堂。
注釋參考
無(wú)人
(1).沒(méi)有人才?!蹲髠鳌の墓辍罚骸癌z 士會(huì) ﹞乃行。 繞朝 贈(zèng)之以策,曰:‘子無(wú)謂 秦 無(wú)人,吾謀適不用也?!?金 元好問(wèn) 《曲阜紀(jì)行》詩(shī)之八:“吾謀未及用,勿謂 秦 無(wú)人?!?/p>
(2).沒(méi)有人;沒(méi)人在?!妒酚洝し饿虏虧闪袀鳌罚骸?秦王 屏左右,宮中虛無(wú)人。” 三國(guó) 魏 應(yīng)璩 《與侍郎曹良思書(shū)》:“足下去后,甚相思想。《叔田》有無(wú)人之歌,闉闍有匪存之思,風(fēng)人之作,豈虛也哉!” 宋 柳永 《斗百花》詞:“深院無(wú)人,黃昏乍拆鞦韆,空鎖滿(mǎn)庭花雨。”參閱《詩(shī)·鄭風(fēng)·叔于田》。
下堂
下堂 (xiàtáng) 〈方〉∶上完一堂課后下課 finish class 舊指妻妾被丈夫遺棄 abandoned or divorced woman陳宓名句,到妙寂寺名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考