況是當年,曾將愚技,十字街頭立
出自宋代魏了翁《念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)》:
萬人遮道,撥不斷、爭挽房湖逐客。
臣罪既盈應九死,全荷君王矜惻。
況是當年,曾將愚技,十字街頭立。
恩波浩蕩,孤忠未報涓滴。
世事應若穿楊,一弦不到,前發(fā)皆虛的。
自判此生元有分,不管筮違龜食。
靴帽叢中,漁樵席上,無入非吾得。
倚湖一笑,夜深群動皆息。
注釋參考
當年
當年 (dāngnián) 過去某一時期 in those days 故先生者,當年而霸,楚莊王是也。—— 漢· 韓嬰《韓詩外傳》 想當年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎?!巍?辛棄疾《永遇樂·京口北固亭懷古》 當年,這兒還沒有鐵路 又指某人的事業(yè)、活動或生命的那個全盛時期 遙想公瑾當年, 小喬初嫁了,雄姿英發(fā)。—— 宋· 蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》 他正當年,干活不知累 當年 (dàngnián) 在事情發(fā)生的同一年 the same year 這個新建的廠子當年就收回了投資十字街頭
十字街頭 (shízì jiētóu) 原指道路交叉,行人甚多的鬧市。借指現實社會、現實生活。每每與理想中的“象牙之塔”相對而言 crisscross streets 成語解釋指縱橫交叉、繁華熱鬧的街道。也借指人世間,現實社會。十字街頭出處魯迅《兩地書》七八:“其實世界上你所深惡的和期望的,走到十字街頭,還不是一樣么?”魏了翁名句,念奴嬌(廣漢士民送別用韓推官韻為謝)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考