出自宋代薛嵎《漁村偶題》:
莫道柴門窄,斷無(wú)車馬聲。
苦吟成集少,久病見(jiàn)人生。
花落寒猶在,春陰雨未成。
漁村名自我,鷗鷺勿相輕。
注釋參考
柴門
柴門 (cháimén) 用零碎木條木板或樹(shù)枝做成的門,舊時(shí)也比喻貧苦人家 gate made of wood or tree trunk 倚杖柴門外,臨風(fēng)聽(tīng)暮蟬。——唐· 王維《輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪》斷無(wú)
絕無(wú)。 唐 李商隱 《無(wú)題》詩(shī)之一:“曾是寂寥金燼暗,斷無(wú)消息石榴紅?!?清 紀(jì)昀 《閱微草堂筆記·灤陽(yáng)消夏錄五》:“余謂幽期密約,必?zé)o人在旁,是誰(shuí)見(jiàn)之??jī)缮鷶酂o(wú)自言理,又何以聞之?”
車馬
(1).車和馬。古代陸上的主要交通工具?!对?shī)·小雅·十月之交》:“擇有車馬,以居徂向?!?南朝 梁 劉勰 《文心雕龍·指瑕》:“夫車馬小義,而歷代莫悟?!?明 孫柚 《琴心記·王孫作醵》:“早求車馬,同行共赴?!?/p>
(2).謂馳騁游樂(lè)?!稘h書·郊祀志下》:“愿明主時(shí)忘車馬之好,斥遠(yuǎn)方之士虛語(yǔ),游心帝王之術(shù),太平庶幾可興也?!?南朝 齊 王融 《三月三日曲水詩(shī)序》:“耆年闕市井之游,稚齒豐車馬之好?!?/p>
薛嵎名句,漁村偶題名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考