長(zhǎng)年干父蠱,晚節(jié)賴家駒
出自宋代劉克莊《送山甫赴嶺口倉(cāng)五言二首》:
跬步難相舍,今為薄宦驅(qū)。
長(zhǎng)年干父蠱,晚節(jié)賴家駒。
注釋參考
長(zhǎng)年
長(zhǎng)年 (chángnián) 終年;全年 all the year round 筑路工人長(zhǎng)年奮戰(zhàn)在風(fēng)雪高原 〈方〉∶長(zhǎng)年雇工 long-term labourer 壽命長(zhǎng) long-lived;long life;longevity 長(zhǎng)年 (zhǎngnián) 〈方〉∶船的主人 shipowner 船工 boatman 指老年人 the aged干父
“干父之蠱”的略語(yǔ)?!兑住ばM》:“干父用譽(yù),承以德也?!?孔穎達(dá) 疏:“奉承父事,惟以中和之德,不以威力,故云‘承以德’也。” 宋 蘇轍 《次韻子瞻特來(lái)高安相別》詩(shī):“ 遲 年最長(zhǎng)二十六,已能干父窮愁里。”
晚節(jié)
晚節(jié) (wǎnjié) 晚年的節(jié)操 integrity in one’s later years 保持晚節(jié) 晚年 old age 后期 last stage劉克莊名句,送山甫赴嶺口倉(cāng)五言二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考