出自宋代釋印肅《偈頌十四首》:
迷指不見(jiàn)月,兩處大譊訛。
來(lái)叩普庵老,真心豈奈何。
除非君自肯,陽(yáng)春白雪歌。
毛端如來(lái)識(shí),言說(shuō)用閑多。
情忘并想盡,不斷這摩訶。
注釋參考
除非
除非 (chúfēi) 表示唯一的條件,常跟“才”、“否則”、“不然”等合用,相當(dāng)于“只有” only if;only when 除非在這里修個(gè)水庫(kù),否則不能解決供水問(wèn)題 在除…外的任何情況下;除…情況之外 unless 除非有兩個(gè)證人作證明,否則,此案不成立 表示不計(jì)算在內(nèi);除了 except 這事除非他,誰(shuí)也不能告訴陽(yáng)春白雪
陽(yáng)春白雪 (yángchūn-báixuě) · 《對(duì)楚王問(wèn)》:“其為‘陽(yáng)春’、‘白雪’,國(guó)中屬而和者數(shù)十人?!敝笐?zhàn)國(guó)時(shí)代楚國(guó)的一種高雅樂(lè)曲 the Spring Snow a melody of the elite in the state of Chu 喻指高深的文藝作品,常跟“下里巴人”對(duì)舉 highbrow art and literature 此輩皆潦倒樂(lè)官,所唱皆《巴人下俚》之詞耳,豈《陽(yáng)春白雪》之曲俗物敢近哉?——唐· 薛用弱《王渙之》 成語(yǔ)解釋原指戰(zhàn)國(guó)時(shí)代楚國(guó)的一種較高級(jí)的歌曲。比喻高深的不通俗的文學(xué)藝術(shù)。陽(yáng)春白雪出處戰(zhàn)國(guó)·楚·宋玉《對(duì)楚王問(wèn)》:“其為《陽(yáng)阿》、《薤露》,國(guó)中屬而和者數(shù)百人,其為《陽(yáng)春》、《白雪》,國(guó)中屬而和者不過(guò)數(shù)十人而已。”使用例句長(zhǎng)老聽(tīng)了,贊嘆不已道:“真是陽(yáng)春白雪,浩氣沖霄?!?p>釋印肅名句,偈頌十四首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考0
糾錯(cuò)
猜你喜歡
詩(shī)詞推薦
最新應(yīng)用