出自宋代釋慧空《送清知客》:
從生至老只這漢,歷歷孤明沒(méi)形段。
雖無(wú)形段卻淆訛,要是紅爐千萬(wàn)煅。
如今何處是紅爐,兩浙江南試行看。
空生老矣渾不知,栽松只在寒巖畔。
注釋參考
無(wú)形
無(wú)形 (wúxíng) 沒(méi)有某事物的形式、名義而有相似作用的 invisible 無(wú)形的鞭策 不知不覺(jué)中 imperceptibly 他們的小組無(wú)形中解散了淆訛
攪亂,弄錯(cuò)。 清 吳喬 《答萬(wàn)季埜詩(shī)問(wèn)》十:“世間龍蛇混雜,誠(chéng)是淆訛公案也?!?/p>
淆譌:混雜訛誤。 清 惲敬 《得姓述》:“夫氏族之學(xué),自 秦 漢 之世,多所淆譌?!?/p>
要是
要是 (yàoshi) ——用在偏正復(fù)句的偏句中,表示假設(shè),相當(dāng)于“如果”,正句有時(shí)用“就”跟它呼應(yīng) in case;if 你要是沒(méi)有時(shí)間來(lái)的話(huà),我可以去找你紅爐
(1).燒得很旺的火爐。 唐 杜甫 《湖城東遇孟云卿復(fù)歸劉顥宅宿宴飲散因?yàn)樽砀琛罚骸罢帐壹t爐促曙光,縈窗素月垂文練?!?唐 鮑君徽 《惜花吟》:“鶯歌蝶舞韶光長(zhǎng),紅爐煑茗松花香?!毙┲覆锠t。 唐 呂巖 《七言》詩(shī)之三六:“紅爐迸濺煉金英,一點(diǎn)靈珠透室明。”此指道教煉丹爐。 明 李贄 《觀音問(wèn)》:“若我則又貪生怕死之尤者,雖死后猶怕焚化,故特地為塔屋於 龍湖 之上,敢以未死之身自入於紅爐乎?”此指焚尸爐。
(2).今亦指打鐵爐。
千萬(wàn)
千萬(wàn) (qiānwàn) 副詞,無(wú)論如何,不管怎樣 be sure 千萬(wàn)不復(fù)全。——《玉臺(tái)新詠·古詩(shī)為焦仲卿妻作》 千萬(wàn)無(wú)渝 ?!啤?李朝威《柳毅傳》釋慧空名句,送清知客名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考