出自元朝王哲《漢宮春》
正好修行,得深深幽密,玄玄微妙。樞機是茲,仗此便成關(guān)要。惺惺了了。更做就、風(fēng)流真俏。顏內(nèi)少、元從亙昔,圓聚那般輝耀。三光起初朗照。卻於今認見,當本聲調(diào)。清音洽浹響亮,轉(zhuǎn)動七竅。昆侖出去,為一個、青童來召。金線釣。靈明授取,天書紫詔。
注釋參考
當本
當初;原本?!抖鼗颓釉~·阿曹婆》:“當本祇言三載歸,灼灼期,朝暮啼多掩(淹)損眼?!薄抖鼗颓釉~·定風(fēng)波》:“ 霸王 、 虞姬 皆自別,當本便知儒仕定風(fēng)波?!?/p>
聲調(diào)
聲調(diào) (shēngdiào) tone 指說話、讀書時聲音的高低、強弱、快慢的變化 一將書放在講臺上,便用了緩慢而很有頓挫的聲調(diào),向?qū)W生介紹自己?!斞浮短僖跋壬? 字調(diào);漢語的四聲 音樂的調(diào)子 聲調(diào)悠揚王哲名句,漢宮春名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考