出自元代王哲《酴醾香》:
自在花隨緣,信花腳而無(wú)思花沒(méi)算。
召花清飚,邀皓月,同為侶伴。
步長(zhǎng)路,成歡樂(lè),唇歌舌彈。
忽經(jīng)過(guò)洞府嘉山,堪一玩。
正逢著、祥瑞頻贊。
異果名花滋味美,馨香撒散。
對(duì)良辰,雖好景,難為惹絆。
任水云,前程至,天涯海畔。
便遭遇、清凈神舟,超彼岸。
這回做、真害風(fēng)漢。
注釋參考
經(jīng)過(guò)
經(jīng)過(guò) (jīngguò) 通過(guò) through 到現(xiàn)在大約經(jīng)過(guò)六、七人之手 經(jīng)歷的過(guò)程 course 事情的全部經(jīng)過(guò) 從某處過(guò) pass 這汽車(chē)經(jīng)過(guò)北海公園嗎?洞府
洞府 (dòngfǔ) 神話(huà)中神仙居住的地方 abode of fairies and immortals王哲名句,酴醾香名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考