不是宿云能作思,大都王粲自情多
出自宋代司馬光《和張推官同年陰無緒偶成》:
薄寒未去臘纏過,春色先知在綠波。
不是宿云能作思,大都王粲自情多。
注釋參考
不是
不是 (bù shì) 錯誤;過失 mistake;faul 是吾不是處。——清·林覺民《與妻書》 否定判斷 be not 現(xiàn)在不是講話的時候宿云
夜晚的云氣。 唐 宋之問 《早發(fā)始興江口至虛氏村作》詩:“宿云鵬際落,殘月蚌中開。” 宋 蘇軾 《答胡道師書》:“ 道師 又不遠數百里負笈相從,秉燭相對,恍若夢寐,秋聲宿云,了然在吾目中矣?!?元 趙孟頫 《桃源春曉圖》詩:“宿云初散青山濕,落紅繽紛溪水急?!?/p>
大都
大都 (dàdōu) 幾乎全部或大多數 universally;mostly;for the most part 夜幕降臨,動物大都走向高處,都想得到合適的光照 大都 (Dàdū) 中國元朝(1271—1368)首都,即今北京,1272 年在營建中命名“大都”,意指天下最大都城 Dadu司馬光名句,和張推官同年陰無緒偶成名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考