酒醒墮何處樓臺(tái)海山秋
出自宋代陸游《大醉歸南禪弄影月下有作》:
昔我變姓名,釣魚散花洲,有船不用楫,江急聽(tīng)自流。
即今客錦城,醉過(guò)百花樓,天風(fēng)吹筍輿,快若凌空游。
月露浩無(wú)際,指點(diǎn)隘九州。
君看塵土中,頗有此樂(lè)不?題詩(shī)碧玉簡(jiǎn),飛僊相答酬。
酒醒墮何處?樓臺(tái)海山秋。
注釋參考
酒醒
酒醒 (jiǔxǐng) 醉后清醒過(guò)來(lái) sober up何處
哪里,什么地方?!稘h書·司馬遷傳》:“且勇者不必死節(jié),怯夫慕義,何處不勉焉!” 唐 王昌齡 《梁苑》詩(shī):“萬(wàn)乘旌旗何處在?平臺(tái)賓客有誰(shuí)憐?”《宋史·歐陽(yáng)修傳》:“ 脩 論事切直,人視之如仇,帝獨(dú)奬其敢言,面賜五品服。顧侍臣曰:‘如 歐陽(yáng)脩 者,何處得來(lái)?’” 茅盾 《一個(gè)女性》五:“但是何處有愛(ài)呢?何處是愛(ài)呢?”
樓臺(tái)
樓臺(tái) (lóutái) 〈方〉∶涼臺(tái) balcony 較高的臺(tái)榭,泛指樓(多用于詩(shī)詞戲曲) a high building; tower 近水樓臺(tái)陸游名句,大醉歸南禪弄影月下有作名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考