出自宋代張掄《朝中措》:
松江西畔水連空。
霜葉舞丹楓。
謾道金章清貴,何如蓑笠從容。
有時(shí)獨(dú)醉,無(wú)人系纜,一任斜風(fēng)。
不是蘆花惹住,幾回吹過(guò)橋東。
注釋參考
不是
不是 (bù shì) 錯(cuò)誤;過(guò)失 mistake;faul 是吾不是處。——清·林覺(jué)民《與妻書》 否定判斷 be not 現(xiàn)在不是講話的時(shí)候蘆花
蘆花 (lúhuā) 蘆葦?shù)陌咨?reed catkins; fluffy ends of reed過(guò)橋
迷信風(fēng)俗,“做七”時(shí)的一種儀式。 歐陽(yáng)山 《三家巷》十七:“ 區(qū)細(xì) 和 區(qū)卓 捧著 區(qū)桃 的靈牌,到門口外面去‘過(guò)橋’。橋是竹枝扎成的,上面糊著金色的紙和銀色的紙,一共有兩座,一座叫金橋,一座叫銀橋。正位師姑宣讀了手卷,吹鼓手奏起‘三皈依’的樂(lè)章來(lái),師姑們齊聲念唱。每唱一節(jié),正位師姑用手卷在橋上一指,靈牌就往上挪動(dòng)一級(jí)。到了橋頂,又往下降;過(guò)了金橋,又過(guò)銀橋, 周炳 一直看到過(guò)完了橋,才告辭回家?!?/p>
張掄名句,朝中措名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考