出自唐朝朱慶馀《寄友人》
當(dāng)代知音少,相思在此身。一分南北路,長(zhǎng)問(wèn)往來(lái)人。
是處應(yīng)為客,何門(mén)許掃塵。憑書(shū)正惆悵,蜀魄數(shù)聲新。
注釋參考
當(dāng)代
當(dāng)代 (dāngdài) 目前這個(gè)時(shí)代 the present age; the contemporary era;in an epoch知音
知音 (zhīyīn) 古代伯牙善于彈琴,鐘子期善于聽(tīng)琴,能從伯牙的琴聲中聽(tīng)出他寄托的心意 a friend keenly appreciative of one’s talents 子期死, 伯牙絕弦,以無(wú)知音者。——《列子·湯問(wèn)》 后來(lái)用知音稱(chēng)知己,能賞識(shí)的人 知心朋友 intimate friend; bosom friend相思
相思 (xiāngsī) 互相思念,多指男女彼此思慕 lovesickness;yearning between lovers朱慶馀名句,寄友人名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5邪惡古堡