出自宋代韓維《送王氏兄弟》:
抑疾伏田里,晨昏結(jié)煩憂。
如彼衣上垢,歲久不可漱。
忽聞車馬音,來過吾廬幽。
相見一長慟,悲風為遲留。
張燈具餐飯,涕泗稍復收。
南堂夜相對,油然破離愁。
雖無盈樽酒,清論代獻酬。
高篇璨成誦,輸寫殊不休。
婆娑雙鳳凰,飛舞光彩浮。
忽然變瑰怪,風霆拔金暇。
傾聽魄已悸,何暇測其由。
君家門閥大,先世勤令猷。
晉公典冊文,太尉廊廟謀。
子孫今多才,信矣陰德流。
還轅欲何語,贈子詩聿修。
注釋參考
婆娑
婆娑 (pósuō) 形容盤旋和舞動的樣子 wirl,dance 子仲之子,婆娑其下。——《詩·陳風·東門之枌》。毛傳:“婆娑,舞也?!? 枝葉紛披的樣子 have luxuriant foliage;be a mass of branches and leaves鳳凰
鳳凰 (fènghuáng) 具有鮮艷羽毛和優(yōu)美體型和動作的一種鳥,從前中國皇宮里將它馴養(yǎng),并與神話中的鳳凰相聯(lián)系,作為好運的象征,有人認為它就是眼斑冠雉(青鸞) feng huang;fung-hwang;a Chinese phoenix飛舞
飛舞 (fēiwǔ) 在空中飛著舞動 flutter;dance in the air 海燕在黑色的海面上高傲地飛翔光彩
光彩 (guāngcǎi) 光輝;光芒 shine 榮耀 glory;honour 他當勞模,大家光彩 他活得多么純潔,多么高尚,多么光彩啊!——《路標》 光彩 (guāngcǎi) 明亮而華麗。也作“光采” sheenful 顧盼遺光采,長嘯氣若蘭。——曹植《美女篇》韓維名句,送王氏兄弟名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考