無(wú)奈花深處,流鶯三數(shù)聲。
出自唐朝權(quán)德輿《雜言和常州李員外副使春日戲題十首》
隨風(fēng)柳絮輕,映日杏花明。無(wú)奈花深處,流鶯三數(shù)聲。
蘭橈畫(huà)舸轉(zhuǎn)花塘,水映風(fēng)搖路漸香。
任興不知行近遠(yuǎn),更憐微月照鳴榔。
檐前曉色驚雙燕,戶外春風(fēng)舞百花。
粉署可憐閑對(duì)此,唯令碧玉泛流霞。
枕上覺(jué),窗外曉。怯朝光,驚曙鳥(niǎo)?;▔嬄?,滿芳沼。
柳如絲,風(fēng)裊裊。佳期遠(yuǎn),相見(jiàn)少。試一望,魂杳渺。
閑庭無(wú)事,獨(dú)步春輝。韶光滿目,落蕊盈衣。芳樹(shù)交柯,
文禽并飛。婉彼君子,悵然有違。對(duì)酒不飲,橫琴不揮。
不揮者何,知音誠(chéng)稀。
江春好游衍,處處芳菲積。彩舫入花津,香車依柳陌。
綠楊煙裊裊,紅蕊鶯寂寂。如何愁思人,獨(dú)與風(fēng)光隔。
曙月漸到窗前,移尊更就芳筵。輕吹乍搖蘭燭,
春光暗入花鈿。絲竹偏宜靜夜,綺羅共占韶年。
不遣通宵盡醉,定知辜負(fù)風(fēng)煙。
露洗百花新,簾開(kāi)月照人。綠窗銷暗燭,蘭徑掃清塵。
雙燕頻驚夢(mèng),三桃競(jìng)報(bào)春。相思寂不語(yǔ),珠淚灑紅巾。
雨歇風(fēng)輕一院香,紅芳綠草接?xùn)|墻。
春衣試出當(dāng)軒立,定被鄰家暗斷腸。
春風(fēng)半,春光遍。柳如絲,花似霰。歸心勞夢(mèng)寐,
遠(yuǎn)目傷游眄??上чL(zhǎng)安無(wú)限春,年年空向江南見(jiàn)。
注釋參考
無(wú)奈
無(wú)奈 (wúnài) 沒(méi)有別的辦法 have no choice;cannot help but 無(wú)奈反對(duì)意見(jiàn)太多,只得取消會(huì)議 表示“惋惜”的轉(zhuǎn)折 however;but深處
深處 (shēnchù) depths;recess 很深的地方 白云深處有人家 海洋深處的寶藏 內(nèi)部 心靈深處流鶯
1、亦作“ 流鸎 ”。即鶯。流,謂其鳴聲婉轉(zhuǎn)。
南朝 梁 沉約 《八詠詩(shī)·會(huì)圃臨東風(fēng)》:“舞春雪,襍流鶯?!?
宋 晏殊 《酒泉子》詞:“春色初來(lái),徧拆紅芳千萬(wàn)樹(shù),流鸎粉蝶鬭翻飛?!?
明 謝讜 《四喜記·冰壺重會(huì)》:“春晝?nèi)者t遲,朝罷身無(wú)事,流鶯百囀度高枝,不覺(jué)添詩(shī)思?!?
清 龔自珍 《高陽(yáng)臺(tái)》詞:“問(wèn)春人,知否園亭,啼徧流鶯。”
2、流鶯還有一層隱晦的含意,就是無(wú)固定場(chǎng)所在街頭拉客的妓女。三數(shù)
表示為數(shù)不多。 唐 竇庠 《太原送穆質(zhì)南游》詩(shī):“露葉離披處,風(fēng)蟬三數(shù)聲?!?金 王若虛 《五經(jīng)辨惑》:“然見(jiàn)於史者才三數(shù)人?!?明 楊慎 《封君樂(lè)隱李公墓志銘》:“日與同庚三數(shù)鵬耆為逸樂(lè)之會(huì)。”
權(quán)德輿名句,雜言和常州李員外副使春日戲題十首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 9孟連同城