出自宋代吳潛《宋山掃墓書所見》:
松楸長夜夢,風露作晨征。
山近卻無色,葉枯偏有聲。
架禾知歲熟,種麥得天晴。
到底農桑好,營營誤此生。
注釋參考
到底
到底 (dàodǐ) 用于疑問句,表示進一步追究;究竟 on earth 你到底去不去?! 表示經過較長過程最后出現(xiàn)某種結果 at last 經過一番曲折,事情到底成功了 強調原因或特點;畢竟 after all [南方] 到底是南方,四月就插秧了 [小孩] 到底是小孩,這些道理他還不大懂 你到底為什么不走進那間屋子 一直到完畢、結束或完成 through;to the end 貫徹到底 表示感嘆的語氣 after all 到底還是女人心細農桑
農桑 (nóngsāng) 泛指農業(yè)生產;種地與養(yǎng)蠶 farming and sericulture 舊時江南以農桑為業(yè)營誤
惑亂。《新唐書·李絳傳》:“此非陛下意,必憸人以此營誤上心?!?/p>
此生
這輩子。 唐 李商隱 《馬嵬》詩之二:“海外徒聞更九州,他生未卜此生休?!薄秲号⑿蹅鳌返谝换兀骸斑@十年裡,我便課子讀書,成就出一個兒子來,也算不虛度此生了?!?/p>
吳潛名句,宋山掃墓書所見名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















